ŚB 10.79.5

तमाकृष्य हलाग्रेण बल्वलं गगनेचरम् ।
मूषलेनाहनत्क्रुद्धो मूर्ध्‍नि ब्रह्मद्रुहं बल: ॥ ५ ॥
tam ākṛṣya halāgreṇa
balvalaṁ gagane-caram
mūṣalenāhanat kruddho
mūrdhni brahma-druhaṁ balaḥ

Synonyms

tama ele; ākṛṣyapuxando para Si; halade Seu arado; agre­ṇacom a ponta dianteira; balvalamBalvala; gaganeno céu; caramque se movimentava; mūṣalenacom Sua maça; ahanatgolpeou; kruddhaḥirado; mūrdhnina cabeça; brahmados brāh­maṇas; druhamo atormentador; balaḥo Senhor Balarāma.

Translation

Com a ponta de Seu arado, o Senhor Balarāma agarrou o demônio Balvala, que voava pelo céu, e, com Sua maça, golpeou iradamente a cabeça daquele molestador de brāhmaṇas.