Skip to main content

VERSO 10

Text 10

Texto

Text

tataḥ sūkṣmataraṁ jyotiḥ
kṛṣṇam āviśad adbhutam
paśyatāṁ sarva-bhūtānāṁ
yathā caidya-vadhe nṛpa
tataḥ sūkṣmataraṁ jyotiḥ
kṛṣṇam āviśad adbhutam
paśyatāṁ sarva-bhūtānāṁ
yathā caidya-vadhe nṛpa

Sinônimos

Synonyms

tataḥ — então; sūkṣma-taram — sutilíssima; jyotiḥ — uma luz; kṛṣṇam — no Senhor Kṛṣṇa; āviśat — entrou; adbhutam — surpreendente; pa­śyatām — enquanto observavam; sarva — todos; bhūtānām — os seres vivos; yathā — assim como; caidya-vadhe — quando Śiśupāla foi morto; nṛpa — ó rei (Parīkṣit).

tataḥ — then; sūkṣma-taram — very subtle; jyotiḥ — a light; kṛṣṇam — Lord Kṛṣṇa; āviśat — entered; adbhutam — amazing; paśyatām — as they watched; sarva — all; bhūtānām — living beings; yathā — just as; caidya-vadhe — when Śiśupāla was killed; nṛpa — O King (Parīkṣit).

Tradução

Translation

Uma sutilíssima e maravilhosa centelha de luz então [ergueu-­se do corpo do demônio e] entrou no Senhor Kṛṣṇa, enquanto todos observavam, ó rei, assim como se deu quando Śiśupāla foi morto.

A most subtle and wondrous spark of light then [rose from the demon’s body and] entered Lord Kṛṣṇa while everyone looked on, O King, just as when Śiśupāla was killed.