ŚB 10.73.23
Devanagari
उदासीनाश्च देहादावात्मारामा धृतव्रता: ।
मय्यावेश्य मन: सम्यङ्मामन्ते ब्रह्म यास्यथ ॥ २३ ॥
मय्यावेश्य मन: सम्यङ्मामन्ते ब्रह्म यास्यथ ॥ २३ ॥
Verse text
udāsīnāś ca dehādāv
ātmārāmā dhṛta-vratāḥ
mayy āveśya manaḥ samyaṅ
mām ante brahma yāsyatha
ātmārāmā dhṛta-vratāḥ
mayy āveśya manaḥ samyaṅ
mām ante brahma yāsyatha
Synonyms
udāsīnāḥ — indiferentes; ca — e; deha-ādau — ao corpo etc.; ātma-ārāmāḥ — autossatisfeitos; dhṛta — atendo-vos firmemente; vratāḥ — a vossos votos; mayi — em Mim; āveśya — concentrando; manaḥ — a mente; samyak — por completo; mām — a Mim; ante — no fim; brahma — a Verdade Absoluta; yāsyatha — ireis.
Translation
Desapegai-vos do corpo e de tudo o que se relaciona com ele. Permanecendo autossatisfeitos, atende-vos firmemente aos vossos votos enquanto concentrais vossas mentes por completo em Mim. Dessa maneira, acabareis por alcançar-Me, a Suprema Verdade Absoluta.