Skip to main content

VERSO 42

ТЕКСТ 42

Texto

Текст

tad vijñāya mahā-sattvo
bhīmaḥ praharatāṁ varaḥ
gṛhītvā pādayoḥ śatruṁ
pātayām āsa bhū-tale
тад виджн̃а̄йа маха̄-саттво
бхӣмах̣ прахарата̄м̇ варах̣
гр̣хӣтва̄ па̄дайох̣ ш́атрум̇
па̄тайа̄м а̄са бхӯ-тале

Sinônimos

Пословный перевод

tat — isso; vijñāya — compreendendo; mahā — grande; sattvaḥ — cuja força; bhīmaḥ — Bhīma; praharatām — de lutadores; varaḥ — o melhor; gṛhītvā — agarrando; pādayoḥ — pelos pés; śatrum — seu inimigo; pātayām asa — derrubou-o; bhū-tale — no chão.

тат — это; виджн̃а̄йа — поняв; маха̄ — велика; саттвах̣ — чья сила; бхӣмах̣ — Бхима; прахарата̄м — из воинов; варах̣ — лучший; гр̣хӣтва̄ — схватив; па̄дайох̣ — за стопы; ш́атрум — своего врага; па̄тайа̄м аса — повалил его; бхӯ-тале — на землю.

Tradução

Перевод

Entendendo aquele sinal, o poderoso Bhīma, o melhor dos lutadores, agarrou seu adversário pelos pés e atirou-o ao chão.

Поняв этот знак, могучий Бхима, лучший из воинов, схватил своего противника за стопы и бросил на землю.