ŚB 10.71.38

पृथा विलोक्य भ्रात्रेयं कृष्णं त्रिभुवनेश्वरम् ।
प्रीतात्मोत्थाय पर्यङ्कात् सस्‍नुषा परिषस्वजे ॥ ३८ ॥
pṛthā vilokya bhrātreyaṁ
kṛṣṇaṁ tri-bhuvaneśvaram
prītātmotthāya paryaṅkāt
sa-snuṣā pariṣasvaje

Synonyms

pṛthāa rainha Kuntī; vilokyavendo; bhrātreyamo filho de seu irmão; kṛṣṇamo Senhor Kṛṣṇa; tri-bhuvanados três mundos; īśvaramo mestre; prītacheio de amor; ātmācujo coração; ut­thāyalevantando-se; paryaṅkātde seu sofá; sa-snuṣājuntamente com sua nora (Draupadī); pariṣasvajeabraçou.

Translation

Quando a rainha Pṛthā viu seu sobrinho Kṛṣṇa, o mestre dos três mundos, seu coração se encheu de amor. Levantando-se de seu sofá juntamente com sua nora, ela abraçou o Senhor.

Purport

SIGNIFICADO—A nora da rainha Kuntī é a famosa Draupadī.