ŚB 10.70.43

श्रवणत्कीर्तनाद् ध्यानात्पूयन्तेऽन्तेवसायिन: ।
तव ब्रह्ममयस्येश किमुतेक्षाभिमर्शिन: ॥ ४३ ॥
śravaṇāt kīrtanād dhyānāt
pūyante ’nte-vasāyinaḥ
tava brahma-mayasyeśa
kim utekṣābhimarśinaḥ

Synonyms

śravaṇātpor ouvir; kīrtanātcantar; dhyānāte meditar; pūyantepurificam-se; ante-vasāyinaḥos párias; tavasobre Ti; brahma-­mayasyaa manifestação completa da Verdade Absoluta; īśaó Senhor; kim utao que se dizer então de; īkṣāaqueles que veem; abhimarśinaḥe tocam.

Translation

Ó Senhor, se até mesmo os párias se purificam por ouvir e cantar Tuas glórias e meditar em Ti, a Verdade Absoluta, o que se dizer, então, daqueles que Te veem e tocam?

Purport

SIGNIFICADO—Śrīla Śrīdhara Svāmī interpreta a palavra brahma-mayasya como significando brahma-ghana-mūrteḥ, “da forma concentrada da Ver­dade Absoluta”.