ŚB 10.68.48
Devanagari
नमस्ते सर्वभूतात्मन् सर्वशक्तिधराव्यय ।
विश्वकर्मन् नमस्तेऽस्तु त्वां वयं शरणं गता: ॥ ४८ ॥
विश्वकर्मन् नमस्तेऽस्तु त्वां वयं शरणं गता: ॥ ४८ ॥
Verse text
namas te sarva-bhūtātman
sarva-śakti-dharāvyaya
viśva-karman namas te ’stu
tvāṁ vayaṁ śaraṇaṁ gatāḥ
sarva-śakti-dharāvyaya
viśva-karman namas te ’stu
tvāṁ vayaṁ śaraṇaṁ gatāḥ
Synonyms
namaḥ — reverências; te — a Ti; sarva — de todos; bhūta — os seres; ātman — ó Alma; sarva — de todas; śakti — as energias; dhara — ó sustentador; avyaya — ó inesgotável; viśva — do universo; karman — ó criador; namaḥ — reverências; te — para Ti; astu — que haja; tvām — a Ti; vayam — nós; śaraṇam — em busca de abrigo; gatāḥ — viemos.
Translation
Prostramo-nos diante de Ti, ó Alma de todos os seres, ó dirigente de todas as potências, ó incansável criador do universo! Oferecendo-Te reverências, abrigamo-nos em Ti.
Purport
SIGNIFICADO—Os Kauravas compreenderam claramente que suas vidas e destinos estavam nas mãos do Senhor.