ŚB 10.68.31
Devanagari
नूनं नानामदोन्नद्धा: शान्तिं नेच्छन्त्यसाधव: ।
तेषां हि प्रशमो दण्ड: पशूनां लगुडो यथा ॥ ३१ ॥
तेषां हि प्रशमो दण्ड: पशूनां लगुडो यथा ॥ ३१ ॥
Verse text
nūnaṁ nānā-madonnaddhāḥ
śāntiṁ necchanty asādhavaḥ
teṣāṁ hi praśamo daṇḍaḥ
paśūnāṁ laguḍo yathā
śāntiṁ necchanty asādhavaḥ
teṣāṁ hi praśamo daṇḍaḥ
paśūnāṁ laguḍo yathā
Synonyms
Translation
[O Senhor Balarāma disse:] “É evidente que as muitas paixões desses homens desprezíveis os fizeram tão orgulhosos que eles não desejam a paz. Então, que sejam pacificados através do castigo físico, assim como os animais o são com uma vara.”