ŚB 10.65.22
Devanagari
नेदुर्दुन्दुभयो व्योम्नि ववृषु: कुसुमैर्मुदा ।
गन्धर्वा मुनयो रामं तद्वीर्यैरीडिरे तदा ॥ २२ ॥
गन्धर्वा मुनयो रामं तद्वीर्यैरीडिरे तदा ॥ २२ ॥
Verse text
nedur dundubhayo vyomni
vavṛṣuḥ kusumair mudā
gandharvā munayo rāmaṁ
tad-vīryair īḍire tadā
vavṛṣuḥ kusumair mudā
gandharvā munayo rāmaṁ
tad-vīryair īḍire tadā
Synonyms
Translation
Naquela ocasião, timbales ressoaram no céu, os Gandharvas alegremente lançaram chuvas de flores, e os grandes sábios louvaram os feitos heroicos do Senhor Balarāma.