ŚB 10.59.1

श्रीराजोवाच
यथा हतो भगवता भौमो येने च ता: स्‍त्रिय: ।
निरुद्धा एतदाचक्ष्व विक्रमं शार्ङ्गधन्वन: ॥ १ ॥
śrī-rājovāca yathā hato bhagavatā
bhaumo yene ca tāḥ striyaḥ
niruddhā etad ācakṣva
vikramaṁ śārṅga-dhanvanaḥ

Synonyms

śrī-rājā uvācao rei (Parīkṣit) disse; yathācomo; hataḥmorto; bhagavatāpelo Senhor Supremo; bhaumaḥNarakāsura, o filho de Bhūmi, a deusa da Terra; yenapor quem; cae; tāḥessas; striyaḥmulheres; niruddhāḥcapturadas; etatesta; ācakṣvapor favor, conta; vikramamaventura; śārṅga-dhanvanaḥdo Senhor Kṛṣṇa, o possuidor do arco Śārṅga.

Translation

[O rei Parīkṣit disse:] Como Bhaumāsura, que raptou tantas mulheres, foi morto pelo Senhor Supremo? Por favor, narra esta aventura do Senhor Śārṅgadhanvā.