ŚB 10.56.17

भगवांस्तदुपश्रुत्य दुर्यशो लिप्तमात्मनि ।
मार्ष्टुं प्रसेनपदवीमन्वपद्यत नागरै: ॥ १७ ॥
bhagavāṁs tad upaśrutya
duryaśo liptam ātmani
mārṣṭuṁ prasena-padavīm
anvapadyata nāgaraiḥ

Synonyms

bhagavāno Senhor Supremo, Kṛṣṇa; tatesta; upaśrutyavindo a ouvir; duryaśaḥinfâmia; liptamespalhada; ātmanisobre Ele; mārṣṭumpara limpar; prasena-padavīmo caminho tomado por Prasena; anvapadyataseguiu; nāgaraiḥjunto de pessoas da cidade.

Translation

Ao ouvir este rumor, o Senhor Kṛṣṇa quis remover essa mácula de Sua reputação. Então, levando conSigo alguns dos cidadãos de Dvārakā, partiu para trilhar o caminho que Prasena tomara.