ŚB 10.51.48

कलेवरेऽस्मिन् घटकुड्यसन्निभे
निरूढमानो नरदेव इत्यहम् ।
वृतो रथेभाश्वपदात्यनीकपै-
र्गां पर्यटंस्त्वागणयन् सुदुर्मद: ॥ ४८ ॥
kalevare ’smin ghaṭa-kuḍya-sannibhe
nirūḍha-māno nara-deva ity aham
vṛto rathebhāśva-padāty-anīkapair
gāṁ paryaṭaṁs tvāgaṇayan su-durmadaḥ

Synonyms

kalevareno corpo; asmineste; ghaṭaum pote; kuḍyaou uma parede; sannibheque é como; nirūḍhaexagerada; mānaḥcuja falsa identificação; nara-devaḥum deus entre os homens (o rei); itiassim (me considerando); ahameu; vṛtaḥrodeado; rathapor quadrigas; ibhaelefantes; aśvacavalos; padātiinfantaria; anī­kapaiḥe generais; gāmpela Terra; paryaṭanviajando; tvāa Vós; agaṇayannão levando a sério; su-durmadaḥmuito iludido pelo orgulho.

Translation

Com profunda arrogância, achava que era o corpo, o qual é um objeto material, como um pote ou uma parede. Julgando-me um deus entre os homens, viajava pela Terra rodeado de quadrigá­rios, elefantes, cavalaria, infantaria e generais, sem levar-Vos em consideração devido a meu orgulho enganador.