ŚB 10.40.26

यथाबुधो जलं हित्वा प्रतिच्छन्नं तदुद्भ‍वै: ।
अभ्येति मृगतृष्णां वै तद्वत्त्वाहं पराङ्‌मुख: ॥ २६ ॥
yathābudho jalaṁ hitvā
praticchannaṁ tad-udbhavaiḥ
abhyeti mṛga-tṛṣṇāṁ vai
tadvat tvāhaṁ parāṅ-mukhaḥ

Synonyms

yathācomo; abudhaḥalguém que não tem inteligência; jalamà água; hitvānão dando atenção; praticchannamencoberta; tat­-udbhavaiḥpelas plantas que nela crescem; abhyetiaproxima-se; mṛga-tṛṣṇāmde uma miragem; vaide fato; tadvatdaquela mesma maneira; tvāde Vós; ahameu; parāk-mukhaḥdesviei-me.

Translation

Assim como um tolo não repara em um reservatório de água coberto pela vegetação que nela cresce e corre atrás de uma miragem; da mesma forma, eu me desviei de Vós.