VERSO 25
ТЕКСТ 25
Texto
Текст
mahāmātra tvayā bhadra
raṅga-dvāry upanīyatām
dvipaḥ kuvalayāpīḍo
jahi tena mamāhitau
raṅga-dvāry upanīyatām
dvipaḥ kuvalayāpīḍo
jahi tena mamāhitau
маха̄ма̄тра твайа̄ бхадра
ран̇га-два̄рй упанӣйата̄м
двипах̣ кувалайа̄пӣд̣о
джахи тена мама̄хитау
ран̇га-два̄рй упанӣйата̄м
двипах̣ кувалайа̄пӣд̣о
джахи тена мама̄хитау
Sinônimos
Пословный перевод
mahā-mātra — ó guardador de elefantes; tvayā — por ti; bhadra — meu bom homem; raṅga — da arena; dvāri — à porta; upanīyatām — deve ser levado; dvipaḥ — o elefante; kuvalayāpīḍaḥ — chamado Kuvalayāpīḍa; jahi — destrói; tena — com aquele (elefante); mama — meus; ahitau — inimigos.
Tradução
Перевод
Tu, ó guardador de elefantes, meu bom homem, deves colocar o elefante Kuvalayāpīḍa na entrada da arena de luta e fazê-lo matar meus dois inimigos.
Ты же, о погонщик слонов, мой верный слуга, должен привести ко входу на борцовскую арену слона Кувалаяпиду, чтобы он убил двух моих врагов.