ŚB 10.24.3

कथ्यतां मे पित: कोऽयं सम्भ्रमो व उपागत: । किं फलं कस्य वोद्देश: केन वा साध्यते मख: ॥ ३ ॥
kathyatāṁ me pitaḥ ko ’yaṁ
sambhramo va upāgataḥ
kiṁ phalaṁ kasya voddeśaḥ
kena vā sādhyate makhaḥ

Synonyms

kathyatāmque seja explicado; mea Mim; pitaḥMeu querido pai; kaḥo que; ayameste; sambhramaḥtumulto decorrente de atividades; vaḥsobre vós; upāgataḥ vindo; kimo que; phalama consequência; kasyapor cuja; e; uddeśaḥcausa; kenade que maneira; e; sādhyatedeve ser efetuado; makhaḥ este sacrifício.

Translation

[O Senhor Kṛṣṇa disse:] Meu querido pai, tem a bondade de Me explicar o que é este grande empenho teu. O que ele visa obter? Se é um sacrifício ritualístico, então se destina a satisfazer a quem? E de que manei­ra será executado?