ŚB 10.24.28
Devanagari
अन्येभ्यश्चाश्वचाण्डालपतितेभ्यो यथार्हत: । यवसं च गवां दत्त्वा गिरये दीयतां बलि: ॥ २८ ॥
Verse text
anyebhyaś cāśva-cāṇḍāla-
patitebhyo yathārhataḥ
yavasaṁ ca gavāṁ dattvā
giraye dīyatāṁ baliḥ
patitebhyo yathārhataḥ
yavasaṁ ca gavāṁ dattvā
giraye dīyatāṁ baliḥ
Synonyms
anyebhyaḥ — aos outros; ca — também; ā-śva-cāṇḍāla — descendo até os cães e comedores de cães; patitebhyaḥ — a tais pessoas caídas; yathā — como; arhataḥ — é apropriado em cada caso; yavasam — grama; ca — e; gavām — às vacas; dattvā — tendo dado; giraye — à montanha chamada Govardhana; dīyatām — devem ser presenteadas; baliḥ — oferendas respeitosas.
Translation
Depois de fornecer alimentos de modo conveniente a cada um dos presentes, inclusive os comedores de cães, os cães e outras pessoas caídas, deveis dar grama às vacas e, então, apresentar vossas respeitosas oferendas à colina Govardhana.