ŚB 10.21.18

हन्तायमद्रिरबला हरिदासवर्यो
यद् रामकृष्णचरणस्परशप्रमोद: ।
मानं तनोति सहगोगणयोस्तयोर्यत्
पानीयसूयवसकन्दरकन्दमूलै: ॥ १८ ॥
hantāyam adrir abalā hari-dāsa-varyo
yad rāma-kṛṣṇa-caraṇa-sparaśa-pramodaḥ
mānaṁ tanoti saha-go-gaṇayos tayor yat
pānīya-sūyavasa-kandara-kandamūlaiḥ

Synonyms

hantaoh!; ayamesta; adriḥcolina; abalāḥó amigas; hari­-dāsa-varyaḥo melhor dentre os servos do Senhor; yatporque; rāma-kṛṣṇa-caraṇados pés de lótus do Senhor Kṛṣṇa e Balarāma; sparaśa pelo toque; pramodaḥ alegre; mānam respeitos; tano­ti presta; sahacom; go-gaṇayoḥas vacas, bezerros e vaqueiri­nhos; tayoḥa Eles (Śrī Kṛṣṇa e Balarāma); yatporque; pānīyacom água potável; sūyavasa grama bem macia; kandaracaver­nas; kanda-mūlaiḥe raízes comestíveis.

Translation

De todos os devotos, esta colina Govardhana é o melhor! Ó minhas amigas, esta colina fornece a Kṛṣṇa e Balarāma, bem como a Seus bezerros, vacas e amigos vaqueirinhos todos os ar­tigos de primeira necessidade – água potável, grama bem macia, cavernas, frutas, flores e vegetais. Dessa maneira, a colina presta respeitos ao Senhor. Ao ser tocada pelos pés de lótus de Kṛṣṇa e Balarāma, a colina Govardhana parece muito satisfeita.

Purport

SIGNIFICADOEsta tradução é extraída do Caitanya-caritāmṛta (Madhya 18.34) de Śrīla Prabhupāda.
Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura explica desta maneira a opulência da colina Govardhana: Pānīya refere-se à água fresca e fra­grante das cascatas de Govardhana, que Kṛṣṇa e Balarāma bebem e usam para lavar os pés e a boca. Govardhana também oferece outras bebidas, tais como mel, suco de manga e suco de pīlu. Sūyavasa in­dica a grama dūrvā, usada para fazer a oferenda religiosa de arghya. Govardhana também tem uma espécie de grama que é fragrante, macia e que serve para fortalecer as vacas e aumentar a produção de leite. Assim, essa grama é usada para alimentar os rebanhos transcendentais. Kandara refere-se às grutas onde Kṛṣṇa, Balarāma e Seus amigos brincam, sentam-se e deitam-se. Essas grutas dão prazer quando o clima está muito quente ou muito frio, ou quando está chovendo. Govardhana também tem raízes tenras para comer, joias para ornamentar o corpo, lugares planos para sentar-se e lamparinas e espelhos sob a forma de pedras lisas, água cintilante e outras substâncias naturais.