ŚB 10.20.3
Devanagari
तत: प्रावर्तत प्रावृट् सर्वसत्त्वसमुद्भवा ।
विद्योतमानपरिधिर्विस्फूर्जितनभस्तला ॥ ३ ॥
विद्योतमानपरिधिर्विस्फूर्जितनभस्तला ॥ ३ ॥
Verse text
tataḥ prāvartata prāvṛṭ
sarva-sattva-samudbhavā
vidyotamāna-paridhir
visphūrjita-nabhas-talā
sarva-sattva-samudbhavā
vidyotamāna-paridhir
visphūrjita-nabhas-talā
Synonyms
tataḥ — então; prāvartata — começou; prāvṛṭ — a estação das chuvas; sarva-sattva — de todos os seres vivos; samudbhavā — a fonte de geração; vidyotamāna — reluzindo com relâmpagos; paridhiḥ — seu horizonte; visphūrjita — agitado (por trovão); nabhaḥ-talā — o céu.
Translation
Então, começou a estação das chuvas, dando vida e sustento a todos os seres vivos. O céu retumbava com trovões, e relâmpagos reluziam no horizonte.