ŚB 10.19.6

ता आहूता भगवता मेघगम्भीरया गिरा ।
स्वनाम्नां निनदं श्रुत्वा प्रतिनेदु: प्रहर्षिता: ॥ ६ ॥
tā āhūtā bhagavatā
megha-gambhīrayā girā
sva-nāmnāṁ ninadaṁ śrutvā
pratineduḥ praharṣitāḥ

Synonyms

tāḥelas; āhūtāḥchamadas; bhagavatāpela Suprema Personalidade de Deus; megha-gambhīrayā tão profunda como uma nuvem; girācom Sua voz; sva-nāmnām de seus próprios nomes; nina­dam o som; śrutvāouvindo; pratineduḥrespondiam; prahar­ṣitāḥmuito animadas.

Translation

Com uma voz que ressoava como uma nuvem trovejante, a Suprema Personalidade de Deus chamava os animais. Ouvindo o som de seus próprios nomes, as vacas eram tomadas de alegria e berravam em resposta ao Senhor.