ŚB 10.16.3
Devanagari
ब्रह्मन् भगवतस्तस्य भूम्न: स्वच्छन्दवर्तिन: ।
गोपालोदारचरितं कस्तृप्येतामृतं जुषन् ॥ ३ ॥
गोपालोदारचरितं कस्तृप्येतामृतं जुषन् ॥ ३ ॥
Verse text
brahman bhagavatas tasya
bhūmnaḥ svacchanda-vartinaḥ
gopālodāra-caritaṁ
kas tṛpyetāmṛtaṁ juṣan
bhūmnaḥ svacchanda-vartinaḥ
gopālodāra-caritaṁ
kas tṛpyetāmṛtaṁ juṣan
Synonyms
brahman — ó brāhmaṇa; bhagavataḥ — do Senhor Supremo; tasya — dEle; bhūmnaḥ — o ilimitado; sva-chanda-vartinaḥ — que age segundo Seus próprios desejos; gopāla — como um vaqueirinho; udāra — magnânimos; caritam — os passatempos; kaḥ — quem; tṛpyeta — pode saciar-se; amṛtam — tal néctar; juṣan — partilhando de.
Translation
Ó brāhmaṇa, a ilimitada Suprema Personalidade de Deus é livre para agir segundo Seus próprios desejos. Quem poderia saciar-se de ouvir o néctar dos magnânimos passatempos que Ele executou como um vaqueirinho em Vṛndāvana?