ŚB 10.14.48
Devanagari
अद्यानेन महाव्यालो यशोदानन्दसूनुना ।
हतोऽविता वयं चास्मादिति बाला व्रजे जगु: ॥ ४८ ॥
हतोऽविता वयं चास्मादिति बाला व्रजे जगु: ॥ ४८ ॥
Verse text
adyānena mahā-vyālo
yaśodā-nanda-sūnunā
hato ’vitā vayaṁ cāsmād
iti bālā vraje jaguḥ
yaśodā-nanda-sūnunā
hato ’vitā vayaṁ cāsmād
iti bālā vraje jaguḥ
Synonyms
Translation
Enquanto entravam na vila de Vraja, os vaqueirinhos cantavam: “Hoje Kṛṣṇa nos salvou matando uma grande serpente!” Alguns dos meninos descreviam Kṛṣṇa como filho de Yaśodā; e outros, como filho de Nanda Mahārāja.
Purport
SIGNIFICADO—Na verdade, o Senhor Kṛṣṇa tinha matado o demônio Aghāsura um ano antes, mas os meninos, desorientados pela potência mística de Brahmā durante um ano, não notaram o passar do tempo e, por isso, pensavam que, naquele mesmo dia, o Senhor Kṛṣṇa matara o demônio Aghāsura e agora estava voltando para casa com eles.