ŚB 10.11.55

अहो बतास्य बालस्य बहवो मृत्यवोऽभवन् ।
अप्यासीद् विप्रियं तेषां कृतं पूर्वं यतो भयम् ॥ ५५ ॥
aho batāsya bālasya
bahavo mṛtyavo ’bhavan
apy āsīd vipriyaṁ teṣāṁ
kṛtaṁ pūrvaṁ yato bhayam

Synonyms

aho bataé muito espantoso; asyadisto; bālasyaKṛṣṇa; baha­vaḥmuitas e muitas; mṛtyavaḥpausas de morte; abhavanapareceram; apimesmo assim; āsīthouve; vipriyama causa da morte; teṣāmdelas; kṛtamfeita; pūrvamanteriormente; yataḥdas quais; bhayamhavia medo da morte.

Translation

Os vaqueiros, encabeçados por Nanda Mahārāja, começaram a ponderar: É muito espantoso que, embora este menino Kṛṣṇa tenha diversas vezes defrontado muitas situações que poderiam ter causado a Sua morte; pela graça da Suprema Personalidade de Deus, essas circunstâncias amedrontadoras foram extintas, e não Ele.

Purport

SIGNIFICADO—Os vaqueiros pensaram com inocência: “Porque nosso Kṛṣṇa é inocente, as situações que poderiam ter causado a morte dEle foram eliminadas, e não Kṛṣṇa. Essa é a maior graça concedida pela Suprema Personalidade de Deus.”