ŚB 1.4.7
Texto
kathaṁ vā pāṇḍaveyasya
rājarṣer muninā saha
saṁvādaḥ samabhūt tāta
yatraiṣā sātvatī śrutiḥ
rājarṣer muninā saha
saṁvādaḥ samabhūt tāta
yatraiṣā sātvatī śrutiḥ
Sinônimos
Tradução
Como aconteceu de o rei Parīkṣit encontrar esse grande sábio, tornando possível que essa grande essência transcendental dos Vedas [Bhāgavatam] fosse cantada para ele?
Comentário
SIGNIFICADO—Aqui se declara que o Śrīmad-Bhāgavatam é a essência dos Vedas. Ele não é uma história imaginária, como homens desautorizados às vezes consideram. Ele também é chamado de Śuka-saṁhitā, ou ο hino védico proferido por Śrī Śukadeva Gosvāmī, ο grande sábio liberado.