Śrī Caitanya-caritāmṛta Ādi-līlā 8.27
Bengali
প্রেমের উদয়ে হয় প্রেমের বিকার ।
স্বেদ–কম্প–পুলকাদি গদ্গদাশ্রুধার ॥ ২৭ ॥
স্বেদ–কম্প–পুলকাদি গদ্গদাশ্রুধার ॥ ২৭ ॥
Verse text
premera udaye haya premera vikāra
sveda-kampa-pulakādi gadgadāśrudhāra
sveda-kampa-pulakādi gadgadāśrudhāra
Synonyms
Translation
Quando alguém realmente desperta para o transcendental serviço amoroso ao Senhor, isso provoca transformações em seu corpo, tais como transpiração, tremor, palpitações do coração, gagueira e lágrimas nos olhos.
Purport
SIGNIFICADO—Essas transformações corpóreas manifestam-se de forma natural quando alguém realmente se situa no amor a Deus. Não se deve imitá-las artificialmente. Nossa doença é desejarmos aquilo que é material: mesmo enquanto avançamos na vida espiritual, desejamos aclamação material. Devemos libertar-nos dessa doença. Devoção pura tem que ser anyābhilāṣitā-śūnyam, livre do desejo de algo material. Os devotos avançados manifestam muitas transformações corpóreas que são sintomas de êxtase. Não devemos imitá-los para obter adoração barata do público. Quando realmente atingirmos a fase avançada, os sintomas de êxtase surgirão naturalmente: não é necessário imitá-los.