VERSO 46
STIH 46
Texto
Tekst
jñānibhyo ’pi mato ’dhikaḥ
karmibhyaś cādhiko yogī
tasmād yogī bhavārjuna
jñānibhyo ’pi mato ’dhikaḥ
karmibhyaś cādhiko yogī
tasmād yogī bhavārjuna
Sinônimos
Synonyms
tapasvibhyaḥ — aos ascetas; adhikaḥ — superior; yogī — o yogī; jñānibhyaḥ — aos sábios; api — também; mataḥ — considerado; adhikaḥ — superior; karmibhyaḥ — aos trabalhadores fruitivos; ca — também; adhikaḥ — superior; yogī — o yogī; tasmāt — portanto; yogī — um transcendentalista; bhava — apenas torne-se; arjuna — ó Arjuna.
tapasvibhyaḥ – od pustinjaka; adhikaḥ – veći; yogī – yogī; jñānibhyaḥ – od mudraca; api – također; mataḥ – smatra se; adhikaḥ – većim; karmibhyaḥ – od koristoljubivih radnika; ca – također; adhikaḥ – veći; yogī – yogī; tasmāt – zato; yogī – transcendentalist; bhava – postani; arjuna – o Arjuna.
Tradução
Translation
O yogī é maior do que o asceta, maior do que o empirista e maior do que o trabalhador fruitivo. Portanto, ó Arjuna, em todas as circunstâncias, seja um yogī.
Yogī je veći od pustinjaka, veći od empirijskog filozofa i veći od koristoljubiva radnika. Zato, o Arjuna, u svim okolnostima budi yogī.
Comentário
Purport
Quando falamos de yoga, referimo-nos ao processo pelo qual ligamos nossa consciência à Suprema Verdade Absoluta. Conforme o método específico adotado, vários praticantes dão a esse processo nomes diferentes. Quando no processo unitivo predominam as atividades fruitivas, ele chama-se karma-yoga; quando é predominantemente empírico, o processo chama- se jñāna-yoga; e quando predomina uma relação devocional com o Senhor Supremo, chama-se bhakti-yoga. Bhakti-yoga, ou consciência de Kṛṣṇa, é a perfeição última de todas as yogas, como se explicará no próximo verso. Nesta passagem, o Senhor confirma a superioridade da yoga, mas Ele não mencionou que ela é melhor do que bhakti-yoga. Bhakti-yoga é conhecimento espiritual pleno, e portanto nada pode excedê-la. O ascetismo sem autoconhecimento é imperfeito. O conhecimento empírico sem rendição ao Senhor Supremo também é imperfeito. E trabalho fruitivo sem consciência de Kṛṣṇa é perda de tempo. Portanto, a forma de execução de yoga de maior louvor mencionada aqui é a bhakti-yoga, e isto se explica de maneira mais clara no próximo verso.
SMISAO: Kad govorimo o yogi, mislimo na povezivanje naše svjesnosti s Vrhovnom Apsolutnom Istinom. Različite osobe koje se bave yogom nazivaju taj proces različitim imenima, ovisno o usvojenoj metodi. Kad se proces povezivanja sastoji pretežno od plodonosnih djelatnosti naziva se karma-yoga, kad se sastoji pretežno od empirijskih djelatnosti naziva se jñāna-yoga, a kad se sastoji pretežno od posvećenosti u odnosu sa Svevišnjim Gospodinom naziva se bhakti-yoga. Bhakti-yoga ili svjesnost Kṛṣṇe krajnje je savršenstvo svih yoga, kao što će biti objašnjeno u sljedećem stihu. Gospodin je ovdje potvrdio superiornost yoge, ali nije spomenuo da je bolja od bhakti-yoge. Bhakti-yoga je potpuno duhovno znanje i zato je ništa ne može nadmašiti. Vršenje pokora bez znanja o jastvu nije savršeno, kao ni empirijsko znanje bez predavanja Svevišnjem Gospodinu, a plodonosan rad bez svjesnosti Kṛṣṇe predstavlja gubljenje vremena. Prema tome, najuzvišeniji oblik yoge opisan ovdje je bhakti-yoga. To će biti potanje objašnjeno u idućem stihu.