Bhagavad-gītā Como Ele É 11.18

त्वमक्षरं परमं वेदितव्यं
त्वमस्य विश्वस्य परं निधानम् ।
त्वमव्यय: शाश्वतधर्मगोप्‍ता
सनातनस्त्वं पुरुषो मतो मे ॥ १८ ॥
tvam akṣaraṁ paramaṁ veditavyaṁ
tvam asya viśvasya paraṁ nidhānam
tvam avyayaḥ śāśvata-dharma-goptā
sanātanas tvaṁ puruṣo mato me

Synonyms

tvamVocê; akṣaramo infalível; paramamsupremo; veditavyama ser compreendido; tvamVocê; asyadeste; viśvasyaUniverso; paramsuprema; nidhānambase; tvamVocê; avyayaḥinesgotável; śāśvata-dharma-goptāmantenedor da religião eterna; sanātanaḥeterna; tvamVocê; puruṣaḥa Suprema Personalidade; mataḥ meesta é a minha opinião.

Translation

Você é o objetivo primordial supremo, o lugar definitivo que serve de repouso para todo o Universo. Você é inesgotável e Você é o mais velho. Você é o mantenedor da religião eterna, a Personalidade de Deus. Esta é a minha opinião.