Bhagavad-gītā Como Ele É 10.40

नान्तोऽस्ति मम दिव्यानां विभूतीनां परन्तप ।
एष तूद्देशत: प्रोक्तो विभूतेर्विस्तरो मया ॥ ४० ॥
nānto ’sti mama divyānāṁ
vibhūtīnāṁ paran-tapa
eṣa tūddeśataḥ prokto
vibhūter vistaro mayā

Synonyms

nanem; antaḥlimite; astiexiste; mamade Minhas; divyānāmdivinas; vibhūtīnāmopulências; parantapaó vencedor dos inimigos; eṣaḥtudo isto; tumas; uddeśataḥcomo exemplos; proktaḥfalados; vibhūteḥde opulências; vistaraḥa expansão; mayāpor Mim.

Translation

Ó poderoso vencedor dos inimigos, Minhas manifestações divinas nunca chegam ao fim. O que lhe disse é apenas um mero indício de Minhas opulências infinitas.

Purport

Como se afirma na literatura védica, embora haja muitas compreensões sobre as opulências e energias do Supremo, essas opulências são ilimitadas; por isso, não se podem explicar todas as opulências e energias. Apenas uns poucos exemplos estão sendo descritos a Arjuna para satisfazer sua curiosidade.