Skip to main content

TEKST 16

VERZ 16

Tekst

Besedilo

nāty-aśnatas tu yogo ’sti
na caikāntam anaśnataḥ
na cāti-svapna-śīlasya
jāgrato naiva cārjuna
nāty-aśnatas tu yogo ’sti
na caikāntam anaśnataḥ
na cāti-svapna-śīlasya
jāgrato naiva cārjuna

Synonyms

Synonyms

na – nigdy; ati – za dużo; aśnataḥ – tego, który je; tu – ale; yogaḥ – łącząc się z Najwyższym; asti – jest; na – ani nie; ca – również; ekāntam – przesadnie; anaśnataḥ – wstrzymując się od jedzenia; na – ani nie; ca – również; ati – za dużo; svapna-śīlasya – tego, kto śpi; jāgrataḥ – lub ten, kto zbyt długo czuwa w nocy; na – nie; eva – nigdy; ca – i; arjuna – O Arjuno.

na – nikoli; ati – preveč; aśnataḥ – tistega, ki jé; tu – toda; yogaḥ – povezovanje z Vsevišnjim; asti – je; na – niti; ca – tudi; ekāntam – preveč; anaśnataḥ – ki se vzdržuje pri jedi; na – niti; ca – tudi; ati – preveč; svapna-śīlasya – tistega, ki spi; jāgrataḥ – ali ponoči predolgo bedi; na – ne; eva – nikoli; ca – in; arjuna – o Arjuna.

Translation

Translation

Nie można zostać yoginem, o Arjuno, jeśli je się zbyt mało lub zbyt dużo, czy też śpi się za długo lub nie śpi się wystarczająco.

O Arjuna, človek ne more postati yogī, če jé preveč ali premalo, če spi preveč ali pa če ne spi dovolj.

Purport

Purport

ZNACZENIE:
 
Werset ten zaleca yoginom uregulowanie diety i snu. Jedzenie zbyt dużo oznacza jedzenie więcej niż potrzeba do utrzymania duszy i ciała razem. Nie ma potrzeby, aby ludzie jedli zwierzęta, ponieważ jest pod dostatkiem zbóż, warzyw, owoców i mleka. Według Bhagavad-gīty, taki skład pożywienia odpowiedni jest dla ludzi będących w sile dobroci. Mięso zwierząt jedzą ludzie będący pod wpływem siły ignorancji. Ci, którzy spożywają pokarm zwierzęcy, którzy piją, palą i przyjmują pożywienie, które nie zostało wpierw ofiarowane Kṛṣṇie, będą cierpieli skutki tych grzechów, jako że jedzą tylko nieczyste rzeczy. Bhuñjate te tv aghaṁ pāpā ye pacanty ātma-kāraṇāt. Każdy, kto je dla przyjemności zmysłowej, czyli kto gotuje dla siebie, nie ofiarowując swego pokarmu Kṛṣṇie, spożywa tylko grzech. A ten, kto spożywa grzech i je więcej niż potrzeba, nie może praktykować doskonałej yogi. Najlepiej jest przyjmować tylko pozostałości pokarmu ofiarowanego Kṛṣṇie. Osoba świadoma Kṛṣṇy nie je niczego, co nie zostało wpierw ofiarowane Panu. Zatem tylko osoba świadoma Kṛṣṇy może osiągnąć doskonałość w praktyce yogi. Nie może praktykować yogi ten, kto sztucznie wstrzymuje się od pokarmu, stwarzając swoją własną metodę postów. Osoba świadoma Kṛṣṇy przestrzega postów w sposób zgodny z zaleceniami pism świętych. Nie pości ani nie je więcej niż potrzeba, a zatem jest zdolna do praktyki yogi. Ten, kto je więcej niż potrzeba, będzie dużo śnił podczas snu i wskutek tego musi spać więcej, niż to jest konieczne. Nie należy spać więcej niż sześć godzin na dobę. Ten, kto śpi więcej, z pewnością znajduje się pod wpływem ignorancji. Osoba w sile ignorancji jest leniwa i ma skłonność do długiego spania. Taka osoba nie może praktykować yogi.

V tem verzu Kṛṣṇa priporoča yogījem zmernost v jedi in spanju. Preveč jesti pomeni jesti več, kot je potrebno za preživetje. Ljudem ni treba jesti živali, saj imajo na voljo obilo žita, zelenjave, sadja in mleka. Taka naravna hrana je po besedah Bhagavad-gīte v guṇi vrline. Meso je namenjeno tistim, ki so pod vplivom guṇe nevednosti. Kdor uživa meso, pije, kadi in jé hrano, ki ni bila darovana Kṛṣṇi, mora trpeti posledice teh grešnih dejanj, saj jé samo nečiste stvari. Bhuñjate te tv aghaṁ pāpā ye pacanty ātma-kāraṇāt. Kdor jé za lastno čutno uživanje oziroma kuha zase in hrane ne daruje Kṛṣṇi, jé samo greh. Kdor jé greh in ni zmeren v jedi, se ne more posvetiti pravi yogi. Najbolje je, da jemo samo ostanke hrane, ki je bila darovana Kṛṣṇi. Kdor je zavesten Kṛṣṇe, ne jé ničesar, kar ni bilo darovano Kṛṣṇi. Pri vadbi yoge lahko torej doseže popolnost samo tisti, ki je zavesten Kṛṣṇe. Yoge prav tako ne more vaditi, kdor si izmisli lasten način posta in se na silo vzdržuje hrane. Kṛṣṇe zavesten človek se posti v skladu s priporočili svetih spisov. Ne posti se in ne jé več, kot je potrebno, zato se lahko posveti vadbi yoge. Kdor jé več, kot je potrebno, ponoči zelo veliko sanja, zato mora spati več, kot bi bilo treba. Spati ne bi smeli več kot šest ur na dan. Kdor spi več kot šest ur dnevno, je nedvomno pod vplivom guṇe nevednosti. Tak človek, ki je len in rad veliko spi, ne more vaditi yoge.