バガヴァッド・ギーター あるがままの詩 11.30

lelihyase grasamānaḥ samantāl
lokān samagrān vadanair jvaladbhiḥ
tejobhir āpūrya jagat samagraṁ
bhāsas tavogrāḥ pratapanti viṣṇo

訳語

翻訳

ヴィシュヌよ
私にはわかっています。
あなたがその燃え盛る口で八方から来る人々を
飲み込んでおられることを。
そのまばゆい光輝で宇宙全体を覆い
恐ろしい灼熱の光線を現しておられることを。