バガヴァッド・ギーター あるがままの詩 10.40

nānto ’sti mama divyānāṁ
vibhūtīnāṁ paran-tapa
eṣa tūddeśataḥ prokto
vibhūter vistaro mayā

訳語

翻訳

敵を征服する強者よ
私の聖なる顕現に終わりはない。
今、君に話したことは
我が無限なる豊潤さの一部にすぎない。

解説

 ヴェーダ文献に書かれているとおり、至高主の豊潤なる質とエネルギーの理解の仕方にはいろいろあるが、その豊潤さには限界がない。そのためすべてを説明し尽くすことなど不可能である。ただアルジュナの知りたい気持ちを満たすためだけに、ほんのいくつかの例が語られたにすぎないのだ。