Skip to main content

STIH 8

TEXT 8

Tekst

Text

bhavān bhīṣmaś ca karṇaś ca
kṛpaś ca samitiṁ-jayaḥ
aśvatthāmā vikarṇaś ca
saumadattis tathaiva ca
bhavān bhīṣmaś ca karṇaś ca
kṛpaś ca samitiṁ-jayaḥ
aśvatthāmā vikarṇaś ca
saumadattis tathaiva ca

Synonyms

Synonyms

bhavān – tvoje dobro biće; bhīṣmaḥ – djed Bhīṣma; ca – također; karṇaḥ – Karṇa; ca – i; kṛpaḥ – Kṛpa; ca – i; samitim-jayaḥ – uvijek odnose pobjedu u bici; aśvatthāmā – Aśvatthāmā; vikarṇaḥ – Vikarṇa; ca – i; saumadattiḥ – Somadattin sin; tathā – i; eva – zacijelo; ca – također.

bhavān — your good self; bhīṣmaḥ — Grandfather Bhīṣma; ca — also; karṇaḥ — Karṇa; ca — and; kṛpaḥ — Kṛpa; ca — and; samitim-jayaḥ — always victorious in battle; aśvatthāmā — Aśvatthāmā; vikarṇaḥ — Vikarṇa; ca — as well as; saumadattiḥ — the son of Somadatta; tathā — as well as; eva — certainly; ca — also.

Translation

Translation

Tu su osobe poput tebe, Bhīṣme, Karṇe, Kṛpe, Aśvatthāme, Vikarṇe i Somadattina sina Bhūriśrave, koje uvijek odnose pobjedu u bici.

There are personalities like you, Bhīṣma, Karṇa, Kṛpa, Aśvatthāmā, Vikarṇa and the son of Somadatta called Bhūriśravā, who are always victorious in battle.

Purport

Purport

SMISAO: Duryodhana spominje velike junake u bici, koji uvijek odnose pobjedu. Vikarṇa je Duryodhanin brat, Aśvatthāmā Droṇācāryin sin, a Saumadatti ili Bhūriśravā sin kralja Bāhlīka. Karṇa je Arjunin polubrat, jer ga je rodila Kuntī prije udaje za kralja Pāṇḍua. Kṛpācāryina se sestra blizanka udala za Droṇācāryu.

Duryodhana mentions the exceptional heroes in  the battle, all of whom are ever victorious. Vikarṇa is the brother of Duryodhana, Aśvatthāmā is the son of Droṇācārya, and Saumadatti, or Bhūriśravā, is the son of the King of the Bāhlīkas. Karṇa is the half brother of Arjuna, as he was born of Kuntī before her marriage with King Pāṇḍu. Kṛpācārya’s twin sister married Droṇācārya.