Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 9.20.28

Texto

mṛgāñ chukla-dataḥ kṛṣṇān
hiraṇyena parīvṛtān
adāt karmaṇi maṣṇāre
niyutāni caturdaśa

Palabra por palabra

mṛgān — elefantes de primera calidad; śukla-dataḥ — con colmillos muy blancos; kṛṣṇān — con el cuerpo negro; hiraṇyena — con adornos de oro; parīvṛtan — completamente cubiertos; adāt — dio como caridad; karmaṇi — en el sacrificio; maṣṇāre — llamado maṣnāra, o en el lugar llamado Maṣnāra; niyutāni — lākhs (un lākh son cien mil); caturdaśa — catorce.

Traducción

Cuando celebró el sacrificio denominado maṣṇāra [o un sacrificio en el lugar de Maṣṇāra], Mahārāja Bharata dio como caridad catorcelākhs de magníficos elefantes, con los colmillos blancos y el cuerpo negro, completamente cubiertos de adornos de oro.