ŚB 9.18.10

शर्मिष्ठाजानती वासो गुरुपुत्र्या: समव्ययत् ।
स्वीयं मत्वा प्रकुपिता देवयानीदमब्रवीत् ॥ १० ॥
śarmiṣṭhājānatī vāso
guru-putryāḥ samavyayat
svīyaṁ matvā prakupitā
devayānīdam abravīt

Palabra por palabra

śarmiṣṭhāla hija de Vṛṣaparvā; ajānatīsin conocimiento; vāsaḥel vestido; guru-putryāḥde Devayānī, la hija del guru; samavyayatse puso; svīyamsus propias; matvāpensando; prakupitāirritada y furiosa; devayānīla hija de Śukrācārya; idamesto; abravītdijo.

Traducción

Cuando Śarmiṣṭhā, sin darse cuenta, se puso las ropas de Devayānī, Devayānī se irritó con ella y le dirigió las siguientes palabras.