ŚB 9.1.13

अप्रजस्य मनो: पूर्वं वसिष्ठो भगवान् किल ।
मित्रावरुणयोरिष्टिं प्रजार्थमकरोद् विभु: ॥ १३ ॥
aprajasya manoḥ pūrvaṁ
vasiṣṭho bhagavān kila
mitrā-varuṇayor iṣṭiṁ
prajārtham akarod vibhuḥ

Palabra por palabra

aprajasyade quien no tenía hijos; manoḥde Manu; pūrvamanteriormente; vasiṣṭhaḥel gran santo Vasiṣṭha; bhagavānpoderoso; kilaen verdad; mitrā-varuṇayoḥde los semidioses Mitra y Varuṇa; iṣṭimun sacrificio; prajā-arthampara tener hijos; akarotcelebró; vibhuḥla gran persona.

Traducción

Al principio, Manu no tenía hijos, de modo que, con el fin de darle un descendiente, el gran sabio Vasiṣṭha, que era muy poderoso en conocimiento espiritual, celebró un sacrificio para satisfacer a los semidioses Mitra y Varuṇa.