ŚB 8.1.24

वसिष्ठतनया: सप्त ऋषय: प्रमदादय: ।
सत्या वेदश्रुता भद्रा देवा इन्द्रस्तु सत्यजित् ॥ २४ ॥
vasiṣṭha-tanayāḥ sapta
ṛṣayaḥ pramadādayaḥ
satyā vedaśrutā bhadrā
devā indras tu satyajit

Palabra por palabra

vasiṣṭha-tanayāḥlos hijos de Vasiṣṭha; saptasiete; ṛṣayaḥlos sabios; pramada-ādayaḥencabezados por Pramada; satyāḥlos Satyas; vedaśrutāḥVedaśrutas; bhadrāḥBhadras; devāḥsemidioses; indraḥel rey del cielo; tupero; satyajitSatyajit.

Traducción

Durante el reinado del tercer manu, los siete sabios fueron Pramada y otros hijos de Vasiṣṭha. Los Satyas, Vedaśrutas y Bhadras fueron los semidioses, y Satyajit fue nombrado indra, rey del cielo.