Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 4.13.36

Texto

tasmāt puruṣa uttasthau
hema-māly amalāmbaraḥ
hiraṇmayena pātreṇa
siddham ādāya pāyasam

Palabra por palabra

tasmāt—de aquel fuego; puruṣaḥ—una persona; uttasthau—apareció; hema-mālī—con un collar de oro; amala-ambaraḥ—vestida de blanco; hiraṇmayena—oro; pātreṇa—con una vasija; siddham—cocinado; ādāya—trayendo; pāyasam—arroz hervido en leche.

Traducción

Tan pronto como las oblaciones fueron ofrecidas al fuego, en el altar de fuego apareció una persona vestida de blanco y con un collar de oro. Traía una vasija de oro llena de arroz hervido en leche.