ŚB 4.10.2

इलायामपि भार्यायां वायो: पुत्र्यां महाबल: । पुत्रमुत्कलनामानं योषिद्रत्नमजीजनत् ॥ २ ॥
ilāyām api bhāryāyāṁ
vāyoḥ putryāṁ mahā-balaḥ
putram utkala-nāmānaṁ
yoṣid-ratnam ajījanat

Palabra por palabra

ilāyāma su esposa, de nombre Ilā; apitambién; bhāryāyāma su esposa; vāyoḥdel semidiós Vāyu (el controlador del aire); putryāma la hija; mahā-balaḥel muy poderoso Dhruva Mahārāja; putramhijo; utkalaUtkala; nāmānamde nombre; yoṣitmujer; ratnamjoya; ajījanatengendró.

Traducción

El muy poderoso Dhruva Mahārāja tuvo otra esposa, de nombre Ilā, que era la hija del semidiós Vāyu. Con ella tuvo un hijo al que llamó Utkala, y una hija muy hermosa.