ŚB 3.6.24

हृदयं चास्य निर्भिन्नं चन्द्रमा धिष्ण्यमाविशत् ।
मनसांशेन येनासौ विक्रियां प्रतिपद्यते ॥ २४ ॥
hṛdayaṁ cāsya nirbhinnaṁ
candramā dhiṣṇyam āviśat
manasāṁśena yenāsau
vikriyāṁ pratipadyate

Palabra por palabra

hṛdayamcorazón; catambién; asyade la gigantesca forma; nirbhinnamsiendo manifestado separadamente; candramāel semidiós de la Luna; dhiṣṇyamcon capacidad controladora; āviśatentró en; manasā aṁśenacon actividad mental en parte; yenapor la cual; asaula entidad viviente; vikriyāmresolución; pratipadyatelleva a cabo.

Traducción

Después de eso, el corazón de la gigantesca forma se manifestó separadamente, y el semidiós de la Luna entró en él con una actividad mental parcial. Por ello la entidad viviente puede dirigir sus especulaciones mentales.