ŚB 3.13.6

मैत्रेय उवाच
यदा स्वभार्यया सार्धं जात: स्वायम्भुवो मनु: ।
प्राञ्जलि: प्रणतश्चेदं वेदगर्भमभाषत ॥ ६ ॥
maitreya uvāca
yadā sva-bhāryayā sārdhaṁ
jātaḥ svāyambhuvo manuḥ
prāñjaliḥ praṇataś cedaṁ
veda-garbham abhāṣata

Palabra por palabra

maitreyaḥ uvācaMaitreya dijo; yadācuando; sva-bhāryayājunto con su esposa; sārdhamacompañado de; jātaḥadvino; svāyambhuvaḥSvāyambhuva Manu; manuḥel padre de la humanidad; prāñjaliḥcon las manos juntas; praṇataḥen reverencia; catambién; idamesto; veda-garbhamal depositario de la sabiduría védica; abhāṣatase dirigió.

Traducción

El sabio Maitreya dijo a Vidura: Tras su advenimiento, Manu, el padre de la humanidad, junto con su esposa, se dirigió de la siguiente manera al depositario de la sabiduría védica, Brahmā, con reverencias y las manos juntas.