ŚB 3.12.46
Devanagari
मज्जाया: पङ्क्तिरुत्पन्ना बृहती प्राणतोऽभवत् ॥ ४६ ॥
Texto
majjāyāḥ paṅktir utpannā
bṛhatī prāṇato ’bhavat
bṛhatī prāṇato ’bhavat
Palabra por palabra
Traducción
El arte de escribir versos, paṅkti, se manifestó de la médula ósea, y el de bṛhatī, otro tipo de verso, se generó del aire vital del señor de las entidades vivientes.