Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 1.13.36

Texto

vimṛjyāśrūṇi pāṇibhyāṁ
viṣṭabhyātmānam ātmanā
ajāta-śatruṁ pratyūce
prabhoḥ pādāv anusmaran

Palabra por palabra

vimṛjya—enjugando; aśrūṇi—lágrimas de los ojos; pāṇibhyām—con las manos; viṣṭabhya—situado; ātmānam—la mente; ātmanā—mediante la inteligencia; ajāta-śatrum—a Mahārāja Yudhiṣṭhira; pratyūce—comenzó a responder; prabhoḥ—de su amo; pādau—pies; anusmaran—pensando luego.

Traducción

Primero, él se tranquilizó lentamente por medio de la inteligencia, y limpiándose las lágrimas y pensando en los pies de su amo, Dhṛtarāṣṭra, comenzó a responderle a Mahārāja Yudhiṣṭhira.