ŚB 1.12.10

अस्त्रतेज: स्वगदया नीहारमिव गोपति: ।
विधमन्तं सन्निकर्षे पर्यैक्षत क इत्यसौ ॥ १० ॥
astra-tejaḥ sva-gadayā
nīhāram iva gopatiḥ
vidhamantaṁ sannikarṣe
paryaikṣata ka ity asau

Palabra por palabra

astra-tejaḥradiación del brahmāstra; sva-gadayāmediante Su propia maza; nīhāramgotas de rocío; ivacomo; gopatiḥel sol; vidhamantamel acto de desaparecer; sannikarṣecerca; paryaikṣataobservando; kaḥquién; iti asaueste cuerpo.

Traducción

Así pues, el Señor estaba dedicado a dispersar la radiación del brahmāstra, tal como el sol evapora una gota de rocío. El niño lo observaba, y pensó en quién era el Señor.