CC Madhya-līlā 9.32

রাম রামেতি রামেতি রমে রামে মনোরমে ।
সহস্রনামভিস্তুল্যং রামনাম বরাননে ॥ ৩২ ॥
rāma rāmeti rāmeti
rame rāme manorame
sahasra-nāmabhis tulyaṁ
rāma-nāma varānane

Palabra por palabra

rāmaRāma; rāmaRāma; itiasí; rāmaRāma; itiasí; rameyo disfruto; rāmeen el santo nombre de Rāma; manaḥ-ramemuy hermoso; sahasra-nāmabhiḥcon los mil nombres; tulyamigual; rāma-nāmael santo nombre de Rāma; vara-ānane¡oh, mujer de hermoso rostro!.

Traducción

«“El Señor Śiva, dirigiéndose a su esposa Durgā con el nombre de Varānanā, le explicó: ‘Yo canto el santo nombre de Rāma, Rāma, Rāma, y así disfruto de su hermoso sonido. Este santo nombre de Rāmacandra equivale a mil santos nombres del Señor Viṣṇu’.”

Significado

Éste es un verso del Bṛhad-viṣṇu-sahasranāma-stotra en el Uttara-khaṇḍa del Padma Purāṇa (72.335).