CC Madhya-līlā 7.18

প্রভু কহে, “আমি — নর্তক, তুমি — সূত্রধার ।
তুমি যৈছে নাচাও, তৈছে নর্তন আমার ॥ ১৮ ॥
prabhu kahe, “āmi — nartaka, tumi — sūtra-dhāra
tumi yaiche nācāo, taiche nartana āmāra

Palabra por palabra

prabhu kaheel Señor contestó; āmiYo; nartakaun danzarín; tumi; sūtra-dhāraque mueve las cuerdas; tumi; yaichetal y como; nācāohaz danzar; taichede ese modo; nartanadanzar; āmāraa Mí.

Traducción

El Señor contestó: «Soy un simple danzarín, y Tú eres el titiritero que mueve Mis cuerdas. Yo danzaré al compás que Tú Me marques.»