CC Madhya-līlā 6.260

ভাগবতের ‘ব্রহ্মস্তবে’র শ্লোক পড়িলা ।
শ্লোক-শেষে দুই অক্ষর-পাঠ ফিরাইলা ॥ ২৬০ ॥
bhāgavatera ‘brahma-stave’ra śloka paḍilā
śloka-śeṣe dui akṣara-pāṭha phirāilā

Palabra por palabra

bhāgavateradel Śrīmad-Bhāgavatam; brahma-staverade las oraciones del Señor Brahmā; ślokaun verso; paḍilārecitó; śloka-śeṣeal final del verso; dui akṣarade dos sílabas; pāṭhala lectura; phirāilācambió.

Traducción

Comenzó a citar una de las oraciones del Señor Brahmā en el Śrīmad-Bhāgavatam, pero al final del verso cambió dos sílabas.