CC Madhya-līlā 4.138

এত বলি’ নমস্করি’ করিলা গমন ।
আবেশে করিলা পুরী সে ক্ষীর ভক্ষণ ॥ ১৩৮ ॥
eta bali’ namaskari’ karilā gamana
āveśe karilā purī se kṣīra bhakṣaṇa

Palabra por palabra

eta bali’tras decir esto; namaskari’tras ofrecer reverencias; karilā gamanaregresó; āveśelleno de éxtasis; karilāhizo; purīPurī Gosāñi; seese; kṣīraarroz dulce; bhakṣaṇacomer.

Traducción

El sacerdote ofreció reverencias a Mādhavendra Purī y regresó al templo. Entonces, lleno de éxtasis, Mādhavendra Purī comió el arroz dulce que Kṛṣṇa le había ofrecido.