CC Madhya-līlā 4.126

নিজ কৃত্য করি’ পূজারী করিল শয়ন ।
স্বপনে ঠাকুর আসি’ বলিলা বচন ॥ ১২৬ ॥
nija kṛtya kari’ pūjārī karila śayana
svapane ṭhākura āsi’ balilā vacana

Palabra por palabra

nija kṛtyasu propio deber; kari’al terminar; pūjārīel sacerdote brāhmaṇa del templo; karilatomó; śayanadescanso; svapaneen un sueño; ṭhākurala Deidad; āsi’yendo allí; balilādijo; vacanalas palabras.

Traducción

Al terminar con sus deberes diarios, el sacerdote fue a descansar. En un sueño, vio a la Deidad de Gopīnātha que, acercándose a él, le decía lo siguiente.