CC Madhya-līlā 3.209-210

এই চারিজন আচার্য দিল প্রভু সনে ।
জননী প্ৰবোধ করি’ বন্দিল চরণে ॥ ২১০ ॥
নিত্যানন্দ-গোসাঞি, পণ্ডিত জগদানন্দ ।
দামোদর পণ্ডিত, আর দত্ত মুকুন্দ ॥ ২০৯ ॥
nityānanda-gosāñi, paṇḍita jagadānanda
dāmodara paṇḍita, āra datta mukunda
ei cāri-jana ācārya dila prabhu sane
jananī prabodha kari’ vandila caraṇe

Palabra por palabra

nityānanda gosāñiel Señor Nityānanda Prabhu; paṇḍita jagadānandaJagadānanda Paṇḍita; dāmodara paṇḍitaDāmodara Paṇḍita; āra datta mukunday Mukunda Datta; ei cāri-janaesas cuatro personas; ācāryaAdvaita Ācārya; diladio; prabhu sanecon Śrī Caitanya Mahāprabhu; jananīmadre Śacī; prabodha kari’consolando; vandila caraṇeofreció oraciones a sus pies de loto.

Traducción

Śrī Advaita Ācārya envió a cuatro personas para que acompañasen al Señor. Eran Nityānanda Gosañi, Jagadānanda Paṇḍita, Dāmodara Paṇḍita y Mukunda Datta. Después de consolar a Su madre, Śacīmātā, Śrī Caitanya Mahāprabhu ofreció oraciones a sus pies de loto.