CC Madhya-līlā 24.296
Bengalí
‘আত্মারামাশ্চ আত্মারামাশ্চ’ আটান্নবার ।
শেষে সব লোপ করি’ রাখি একবার ॥ ২৯৬ ॥
শেষে সব লোপ করি’ রাখি একবার ॥ ২৯৬ ॥
Texto
‘ātmārāmāś ca ātmārāmāś ca’ āṭānna-bāra
śeṣe saba lopa kari’ rākhi eka-bāra
śeṣe saba lopa kari’ rākhi eka-bāra
Palabra por palabra
Traducción
«De ese modo, se puede repetir la palabra “ātmārāmāḥ” con “ca” por cada uno de los cincuenta y ocho significados. Siguiendo la regla antes expuesta y rechazando todas menos la última, conservamos la que representa todos los significados.