Skip to main content

CC Madhya-līlā 22.91

Texto

varaṁ huta-vaha-jvālā-
pañjarāntar-vyavasthitiḥ
na śauri-cintā-vimukha-
jana-saṁvāsa-vaiśasam

Palabra por palabra

varam — mejor; huta-vaha — de fuego; jvālā — en las llamas; pañjara-antaḥ — dentro de una jaula; vyavasthitiḥ — habitar; na — no; śauri-cintā — de conciencia de Kṛṣṇa; vimukha — carentes; jana — de personas; saṁvāsa — de la compañía; vaiśasam — la calamidad.

Traducción

«“Es mejor soportar el sufrimiento de estar rodeado de llamas ardientes en una jaula con barrotes, que relacionarse con personas que carecen de conciencia de Kṛṣṇa. Esa compañía es una carga muy pesada.”

Significado

Este verso es una cita de la Kātyāyana-saṁhitā.